Yohanes 10:27-28
Konteks10:27 My sheep listen to my voice, and I know them, and they follow me. 10:28 I give 1 them eternal life, and they will never perish; 2 no one will snatch 3 them from my hand.
Yohanes 17:11
Konteks17:11 I 4 am no longer in the world, but 5 they are in the world, and I am coming to you. Holy Father, keep them safe 6 in your name 7 that you have given me, so that they may be one just as we are one. 8
[10:28] 1 tn Grk “And I give.”
[10:28] 2 tn Or “will never die” or “will never be lost.”
[10:28] 3 tn Or “no one will seize.”
[17:11] 4 tn Grk And I.” The conjunction καί (kai, “and”) has not been translated here in keeping with the tendency of contemporary English style to use shorter sentences.
[17:11] 5 tn The context indicates that this should be translated as an adversative or contrastive conjunction.
[17:11] 6 tn Or “protect them”; Grk “keep them.”
[17:11] 7 tn Or “by your name.”
[17:11] 8 tn The second repetition of “one” is implied, and is supplied here for clarity.